No se encontró una traducción exacta para أصول الخدمة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe أصول الخدمة

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • En Gambie, c'est une Commission d'enquête sur les biens et avoirs des fonctionnaires qui a été mise sur pied.
    وأنشئت في غامبيا لجنة استقصاء ممتلكات وأصول موظفي الخدمة المدنية.
  • À l'heure actuelle, les budgets sont propres à chacune des missions et une importante coopération impliquerait d'apporter de profonds changements au processus budgétaire et aux demandes de crédits.
    علاوة على ذلك، لا بد من دراسة مسألة تفويض السلطة على التصرف بالأصول والخدمات التي تدار على صعيد دون إقليمي.
  • Si l'on cherche à accroître les perspectives d'emploi et l'accès aux ressources, il est impératif que la répartition inéquitable des biens, des services et des chances soit traitée au même titre.
    وقال إن من المحتم، في معرض السعي إلى زيادة فرص العمل وإمكانية الوصول إلى الموارد، التصدي بالمثل للتوزيع غير العادل للأصول، والخدمات، والفرص.
  • Définition. Fournir un espace de travail et des services d'appui (moyens de déplacement, éléments d'actif et services généraux) permettant au personnel du PNUD, quel que soit le lieu d'affectation, d'accomplir la mission de l'organisation.
    التعريف والوصف - توفير خدمات مقر العمل وخدمات المساندة (السفر والأصول والخدمات العامة) التي تيسر لموظفي البرنامج الإنمائي في جميع المواقع إنجاز مهمة المنظمة.
  • Cependant, du fait que les recommandations visaient quatre grandes catégories de comptes (liés aux actifs, aux services financiers, aux stocks et flux caractéristiques de la mondialisation de l'économie et finalement aux administrations et au secteur public), le texte nouveau se trouve surtout dans les chapitres touchés par ces recommandations.
    بيد أنه لما كانت التوصيات تقع في أربع فئات رئيسية - تتصل بالأصول، والخدمات المالية، والمخزونات والتدفقات التي تتسم بها عملية العولمة الاقتصادية، والحكومة والقطاع العام - فقد أدى ذلك إلى تركيز النص الجديد في الفصول التي شملتها تلك التوصيات.
  • Tableau 9 Biens durables (valeur d'acquisition des biens en service et en transit)
    الممتلكات غير المستهلكة (قيمة الاقتناء للأصول الموجودة قيد الخدمة أو قيد النقل)
  • Il comprend également le Groupe de la gestion des biens, formé d'un responsable de la gestion des biens (Service mobile) et de huit assistants aux communications (gestion des biens) (1 agent du Service mobile, 4 agents des services généraux recrutés sur le plan national et 3 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international recrutés sur le plan international) et le Groupe de la comptabilité des communications commerciales [un responsable des communications commerciales (Service mobile) et six préposés à la facturation des communications téléphoniques (3 agents du Service mobile et 3 Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international)].
    ويشمل القسم أيضا وحدة لإدارة الأصول (مدير للأصول (خدمة ميدانية)) وثمانية مساعدي اتصالات (لإدارة الأصول) (أحدهما من فئة الخدمة الميدانية، و 3 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين و 4 موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة))، ووحدة حسابات الاتصالات التجارية (يعمل بها مدير للاتصالات التجارية (فئة الخدمة الميدانية) وستة مساعدين لإعداد فواتير الهواتف (3 من فئة الخدمة الميدانية و 3 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين).
  • • Un séminaire sur la lutte contre le blanchiment de l'argent, organisé en novembre 2001, avec la participation d'agents du FBI, direction de la surveillance des avoirs étrangers, des services de sécurité intérieure et des douanes des États-Unis d'Amérique;
    حلقة تدريبية لمواجهة غسل الأموال عقدت في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بمشاركة متحدثين من مكتب التحقيقات الفيدرالي، إدارة مراقبة الأصول الأجنبية وخدمات الأمن الداخلي والجمارك بالولايات المتحدة الأمريكية.
  • À la fin de l'année 2006, les soldes du fonds des immobilisations et du fonds destiné aux services d'achat étaient de 11 et 2 millions de dollars respectivement.
    وفي نهاية عام 2006، بلغت أرصدة صندوق الأصول الرأسمالية وصندوق خدمات المشتريات 11 مليون دولار ومليوني دولار على التوالي.
  • La Section bénéficie donc du soutien d'un assistant budget (agent du Service mobile), d'un responsable de la gestion des biens (agent du Service mobile), de quatre assistants à la gestion des biens (agents des services généraux recrutés sur le plan national) et de deux assistants administratifs (agents des services généraux recrutés sur le plan national).
    ولذلك، يدعم القسم مساعد لشؤون الميزانية (من فئة الخدمة الميدانية) ومدير أصول (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين للأصول (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) ومساعدان إداريان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).